Amo (adaptita) | Minosun | Ĉinio

(GMT+08:00) 2018-04-02 11:21:44     Redaktoro:Li

Amo

 

De Minosun

Adaptita laŭ la Verketo AMO de Eileen Chang

 

Knabino bonstata kaj bela,

Preskaŭ deksesjara, anĝela,

En vesperkrepusko ŝi staris,

La florojn printempajn nun flaris -

Ĉe l' domo estis persikarbo.

Plie, bonodoris pajlgarbo.

En lune blanketa ĉemizo

Ŝi revis ebrie, en brizo.

 

Junulo, konanta ŝin iom

supraĵe, kiu loĝis tiom

Proksime al domo fraŭlina,

Nun iris, ho, al ŝi, fascina.

Kun kor' animita, kviete

Li haltis kaj… diris diskrete:

"Ho, ankaŭ vi estas ĉi tie!"

Ŝi perdis sin kvazaŭ, nu, ie:

Saluton ŝi ne reciprokis.

Neniel li al si arogis

Plu diri. Tiele, silente

Disiĝis du homoj, turmente.

 

Kaj poste ŝi estis kruele

Trompita: Perfidis gangstere

Ŝia fiparenco en vendo

De ŝi aliloken por cento

Da spesoj. Kaj tie vendiĝis

Ŝi foje, refoje, sed kriĉis

Ŝi vane. Kiel kromedzino,

L' ulino, sub prema destino,

Post la aventuroj teruraj,

Oldiĝis, kaj tiam plezuraj

Memoroj ŝin tenis vivsuka:

Vesperon en vento lanuga,

Printempa, sub arbo persika,

Junulo foriras amika…

 

Inter miriadoj da homoj

Terglobaj kaj el milionoj

Da jaroj, dum kiuj malĝojo

Kaj ĝojo alternas sur vojo,

Vi tiun knabinon renkontis!

Sed ho ve! nur tuŝe vi sondis,

Subtile kaj melankolie:

"Ho, ankaŭ vi estas ĉi tie!"

Fotaro

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.Pri ni   |  Kontaktu Nin