SONĜAJ SILUETOJ
幽 梦 影
verkita de ZHANG CHAO
(清)张潮
esperantigita de WANG CHONGFANG
王崇芳译
Ⅱ LA MORALA KVALITO
品格
§2
§2-12
Mi preferus esti insultata de malnoblulo, ol esti malestimata de noblulo, kaj preferus malsukcesi en la imperiaj ekzamenoj, ol esti nekonata al grandaj kleruloj.
Komento:
Tiu, kiu ne estas insultata de malnobluloj, certe estas unu el ili, kaj tiu, kiu estas malestimata de nobluloj, ne povas esti bona klerulo.
【原文】
宁为小人之所骂,毋为君子之所鄙;宁为盲主司之所摈弃,毋为诸名宿之所不知。
【原评】
李若金曰:不为小人所骂,便是乡愿;若为君子所鄙,断非佳士。